G.Mend-Ooyo
Дэлхий ээж тандаа би хайртай
World Poetry Days in Mongolia
Papers & Speeches

Papers & Speeches

Opinions

DYNAMICS AND CONSTANCY OF POETRY

ONE.
The  Mankind  and  the  Nature  have  always  being  changed  with  passage  of  time  or  centuries. But  the poetry  has  never  been  changed.  Comedy   by  Homer , the  ancient  poet and  the  poems  by   XXI   century’s  poets  have  a  common  character. This  is  the  excitement  of  people.  This  emotion  or  charm  resulting   from  the  poetry  exists  forever  or  are  independent from  the  passage,  character  of  human  being  and  from  the  social  changes.  The genuine  essence  of  the  poetry  will  never  be  disappeared  and  its  affection  character  remains  unchanged.  So  this  is  the  constancy of  the  poetry,  I  believe.

I would like  to speak about the content of my poem written based   on the theme of   an   ancient   Mongolian  myth, as below:

As soon as the King returned his Palace after a successful fighting made an extra-ordinary   decree and invited all poets with   talent and   ecstasy to this palace. Three hundred poets gathered from every corner of the country and entertained   for three   months. 270 poets who came to the Palace-warming celebration were awarded by brocade and silks and they were pleased with the King’s favor and went home. But 30 poets who wrote tragic poems were imprisoned in a strict regime for three months because everybody enjoyed   the time. When all these poets suffered in a dark corner of the prison only three of them in such a hard   circumstance   wrote joy and happiness   songs with no time to rest their pens. 27 poets were released and awarded by brocade   and   silks and saw off respectfully to their long   trip providing them a coach pulled   by the two strong horses.

The   three   courageous   poets passed through   the   King’s   trial were sat   on a pedestal made of   gold and crowned them to glorify.

After   that many years have passed and one of the poets lost   his talent and ecstasy in the happy life of the Palace. The second   one   wrote his poems as his King   wants and glorified   His Excellency. The other one looked   for the “true”. But his life was unusual and   worried by His   Excellency. He   eulogized the “true” forever. It is said that the poet who wrote the Horse Riders Epic was selected by this way. Unfortunately,   the name  of the writer   is unknown but the Epic is being preserved , until today. Except poets who else are able to climb up to the top his creativity devoting all his life and remain unknown?!

In a period with such many diversified events   of the informational    century representing   the poetry   is really a matter of courageousness.   Therefore, the   poet of the century   as aforesaid   and the   poet of his XXI century have the same   destiny.

After   all these I can say that   the poetry is not dependent on the time , but it has a constant feature.


TWO:
Mongolia is the cradle   for   the great migration of the Mankind. In Mongolia   there are   historical  places where ancient people started   their life 500,000-700,000 years ago. There are some remains   of   creative   works by    people from the   primitive    community on rocks. In   IV-I century B.C artists from the primitive community society   left   their   art works on the   walls and ceiling of the caves by their artistic conception. All these works with its real and abstract portray and with its symbolization and  presentiment became    an important art works because all these reflect a colorful   thinking.

By this way our ancestors who lived in the Inner Asian Cradle created invaluable art works and   only some of them moved to other places looking for favorable natural conditions. The embryos of poetry of Mankind should be   eventually   originated from the Primitive Community. It is    sure   that the Cradle of Mankind   preserves the unique   wonder of the Human civilization the heritage of     poetry. In   this case we should   speak   about   the heritage   of Mongolian Poetry, starting   from the epigrams   of double lyric which consist of only two words or two   lines to the epic poems to be intoned   for consecutive 20 to 30 days.

Mongols   created   valuable heroic epic poems such as Secret of the Mongols, Jangar etc. which are the same value as Illiada and Odyssey Greek, Ramayana and Panchatantra India, Song of Roland France and World of Igori’s Regiment Russia which are the selected few quintessence of the Mankind. The “Jangar” was written surely 1000 years ago or more longer before and the Secret   History of Mongols about 800 years ago.

Four stanzas of verses of Rubay” written by Omar Khaiyam from ancient Persia, tanka or five stanzas of verses of Handful of Sand”   by   Isakava Takuboku,   Japan, three stanzas   of verses by Matsyo Basyo   Khaiko, Japan, four stanzas of verses of  Rosary of Treasury Suvashid   by Gungajaltsan, Tibet, narrative verses called Coming Birds   by Rabindranaat   Taagur, India and sonnet or 14 stanzas of verses by   oriental   poets are considered as the   rosary   of   treasury of the world   poetry. The “Triads” written with philosophical   profound meaning.

It is   often that Mongolians inherit   verses and books from mouth to mouth learning by heart. The epic song   of Thousands   of Treasury intoned   by Parchin,   epic singer   had 5000 stanzas of verses. At the   beginning   of the   XX century this epic poem was written on the paper. The epic poem of The Old Vise Khan lived for 150 years had 14000  stanzas of verses. Apart from this, 400 years ago the poems read by Tsogt taij, patriotic poet of Mongolia engraved by his aides on the rock. There are many stone books   of this kind in Mongolia. There were found   many verses and ballades written on the birch-bark and the most famous one the Golden Horde Script on the   Birch-Bark was found   in   the valley of the Volga river. It is one of the melodic songs from the XIII century. Mongolians  not only engraved their   verses and ballades on the rock and wood but there are many examples of   immortalizing with and silver.   With a view to mention only one example, for making Sunduin Jud or a brief of the Mystic Studies used 54 kg gold and 460g of silver. There are many examples of this kind.

Mongolia is rich in the variety of poetry and they are meaningful.   Mongolian colorful poetry is rich    with teachings    and doctrines of Khaan , state officials, evidences, oaths, grief and common   sense of ordinary people and with meaningful aphorism with wisdom. The doctrines of the Great Chinggis Khan is called Oyun tulkhuur and collection of the verse  written   by Khuvlai Khaan is called Opinion at the Chun Shan mountain and   the Togoon Temur Khaan wrote Verses of Regret when he   left the “Daidu”. Sonodiyn Gilgutey, one of the Chinggis’s paladins and heroes told verses at the corpse of His Excellency, the Great Chinggis Khaan. The Queen Mandukhay the clever when Her   Excellency   ruled the Great Mongolian Empire took an   oath telling verses in front of the Eight White Palaces of the   State. All these verses became valuable in the treasury of the Mongolian Poetry. 

So, all Mongols starting from the great emperor to the ordinary people contributed to create the treasury of the Mongolian Poetry. The two poems called the “History of an Orphan Argued wittily with    the Nine Paladin’s of Chinggis Khaan and   Story of Two Sacred Horses of  Chinggis Khaan are the   proof of this.

Alongside this, many Mongolian poets wrote their verses and works in foreign languages. There were over   200 poets wrote their verses and works in Chinese from the periods of Yuan dynasty to the Chin dynasty. The Sadness Songs written by Agay prince, Mongolian poet from the XIII   century Yuan dynasty are being kept until today. Pu Sun Lin who wrote 16 volumes called Interesting notes in a big Gher became very famous in Chinese literature with this work. We khew, later on, that she was a Mongolian and the author of the book of “Wonderful Event of Ancient Time and Today”   which always was and is the most interesting book for Mongolians from generation to generation.

Writing   books in the Tibetan   Language among the Mongolians   became   tradition from XIV century   and   we have   more than   200   Mongolian writers who wrote their main    works in the Tibetan language in the last three   centuries. All   these works consisted of  1-16 volumes,   each.   Twelve Creatures by Buddha by   Choiji-Odser, Janlav Tsogzol by   the Lofty Brilliance Zanabazar and   the Colorful Ballade of a Cuckoo by Sumbe   Khamba   Ishbaljir are the best ones among those books   written   by the Mongolians in Tibetan the language.

Mongols studied   Indian literature and   translated   into the  Mongolian   language   for generations. Finally, in the XVII century the Mongols summarized all translated Indian   works in 335 volumes and named it “Ganjuur” and “Danjuur” which   became a marvelous   contribution to   the intellectual   treasure of the Mankind.     About 5000 works are included in the above-mentioned two volumes. The oriental colorful   poems    by the Vanchinbal’s   or   Injinash,   Gulrans and   others   born 5 poets in a family in the Mongolian literature occupy respectful position.

Unfortunately, now we are unable to   mention    many poets because a unique lifestyle of nomads   the best writers of many marvelous   works of Mongolian Poetry were hidden. The names of writers of Secret History of Mongols, Geser and Jangar which are the peaks in Mongolian literature   have been kept in secret for generations in the centuries    of   historical back. Many   writers left their works    forgotten   their    names. The Fifth Gobi Khutukhtu Danzanravjaa, a genius Mongolian poet who wrote his many marvelous  poems and pallades was born  in the   x²x century. At that time,   his works were spread   out among public from   mouth to   mouth. But only in the 1960’s readers of today became familiar with his works. Within this 40 years Mongolian readers and researchers acknowledged   him as being an outstanding poet.

The poetry collection written by Ravjaa were published twice. But his works   written in Tibetan unfortunately have not yet been, so far, familiar among public. Nevertheless ,Khutukhtu Danzanravjaa, the Mongolian enlightener and   poet deserves to be enlished among the   quintessential writers of this planet who have   their shares in the poetry treasury of the   Mankind.  

After Ravjaa Dashdorjyn Natsagdorj (1906-1937) leads the   representatives of the new Mongolian Poetry.   In the second   half   of the xx   century Begziyn Yavuukhulan (1929-1982) made reform in   Mongolian   Lyric Poetry. We consider that these outstanding poet were   born by Mongolian people for the oriental and world    poetry. The   poetry by D.Natsagdorj and B.Yavuukhulan has a distinctive feature compared to the world poetry. Their works were   translated into the languages   of more  than 50 nations and published and their voice became  familiar   to their friends in every corner of the world.

Taking this opportunity for few   minutes I am pleased to introduce Mongolian poetry but not in detail   to my friend of oriental poets with the same pens.


THREE:
The fate of a poet should pace with its own time but it is not   always noticed in that time. But in the other time   when   they   did not live may conquer the readers of that time. I believe   that many wonderful poems written by friends who are present at this   forum   will enlighten   readers of the xx² century or more later on.

Everything has always been  under changes. We see that the media where poetry is   born   has been changing. We can notice that the existence of poetry is  gradually being restricted. It is not like the period of Ashoka Khan in India   when   people were enlightened by Buddhist poetry and   lived in peace. In the period of Tan Dynasty   in China poets such as Li Bay, Du Fu etc.  wrote their poem of sadness and almost all people imitated writing similar verses. In XIII century Mongols communicated with verses, during their hirse riding.  In XIII century   poets surrounded by a circle of nobility in the   Pushkin avenue in Moscow people were patient to hear poems   written   by Russian poets for hours. In Ulaanbaatar used to be long  queues after publication of a new collection of poems, some years ago. 

But today people live in a troublesome  condition under a heavy burden of the market risk. Today, Mankind suffers from mechanization, automation   and provision of various electronic equipment and urbanization. The way to the heart of the human being became very narrow due to the time and spatial constraints. But everybody has concrete sense of   poetry, so we should seek the way to get to the heart of readers even through the hole of a needle in order to bring them the light. And I consider that of the xx² century poetry through an optimistic and   bright window.

I hope that our poetry would enlighten the peacefulness passing over   the limited and gloomy world in the people’s mind as   ancient Greece poets were appointed to stop wars between powers, enjoying diplomat rights.

Papers & Speeches